ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.05 13:13. Заголовок: Пушкин и Чосер


Я уже упоминала «Пролог юриста» из «Кентерберийских рассказов». Листая сам «Рассказ юриста», можно обнаружить несколько интересных моментов.

1.Царь Салтан.

Предположим, что здесь изображается какой-то мусульманский правитель. Рассказ начинается со сватовства сирийского султана к Констанце, дочери римского императора.

2.«Гости-господа»

Султан тоже расспрашивал купцов. От них он и узнал о Констанце.

Султан сирийский очень благосклонно
Всегда тех славных принимал купцов,
Расспрашивал про берег отдаленный,
Про нравы и дела чужих краев.
Их угостить всегда он был готов,
Чтоб разузнать за чашей браги пенной
О чудесах неведомых вселенной


Здесь получается Салтан и Гвидон в одном флаконе Купцы их интересовали не из-за пошлины, а именно из-за рассказов.

3.Сватья баба Бабариха

У Чосера сразу два таких персонажа.

Мать султана, недовольная тем, что сын принял христианство, устраивает пир и убивает всех римлян, сопровождавших Констанцу, и сирийцев-христиан, включая самого султана.

Второй персонаж - это Донегильда, королева-мать Нортумбрии.

4.Плаванье в бочке

После убийства султана:

Констанцу же - о злое преступленье!-
Морскому предоставили теченью
В ладье, руля лишенной, чтобы в ней
Она плыла к Италии своей.


Однако вместо Рима она попадает в англо-саксонское королевство Нортумбрию, где выходит замуж за местного короля Аллу. Донегильда устраивает так, чтобы Констанца опять оказалась в том же челне.

5.Гвидон

Это сын Аллы и Констанцы - Маврикий. Он участвует во втором плавании со своей матерью.

6.Не то сына, не то дочь

Король совершает военный поход в Шотландию. Когда у него рождается сын, Донегильда дважды подменяет письмо у гонца.

Напился элем и вином гонец,
И выкрали письмо ночной порою,
Когда он, как свинья, храпел, подлец,
А в сумку было вложено другое
...
В нем сообщалось вот что: королева
Чудовище на свет произвела


и

Письмо, которое король послал,
Подделкой заменили вновь, в которой
Король дворецкому повелевал
...
Констанцу удалить из края вон


7.Happy end

Отец Констанцы посылает сенатора с карательной экспедицией в Сирию. При возвращении морем в Рим сенатор случайно встречает ладью Констанцы.

Король Алла тоже приезжает в Рим в качестве паломника, где и встречается с женой и сыном на устроенном им пиру.

Чосер упоминает, что историю Маврикия, сына Аллы и Констанцы, можно найти в Gesta romanorum («Деяния римские»), латинском сборнике конца XIII-начала XIV вв. Тот же сборник был, наряду с Гальфридом Монмутским, одним из источников для шекспировского "Короля Лира".

Выводы

Таким образом, с большой долей вероятности можно предполагать влияние «Рассказа Юриста» на «Сказку о царе Салтане...» Пушкина. Совпадений (я перечислила только основные) более чем достаточно.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить