цитата: |
А контекст там таков: Константин узучает незнакомые ему языки - еврейский, самаритянский, коптский и др. В рамках этого изучения он постигает и смысл загадочных письмен, о которых идет речь. |
|
Речь идет вроде как раз наоборот о знакомом языке.
цитата: |
"Нашел же здесь Евангелие и Псалтирь, написанные русскими письменами и человека нашел, говорящего на том языке, и беседовал с ним, и понял смысл этой речи, и, сравнив ее со своим языком, различил буквы гласные и согласные, и, творя молитву Богу, вскоре начал читать и излагать (их), и многие удивлялись ему, хваля Бога". |
|
Видим язык был знаком Кириллу, не знакома письменность.
Хотя конечно это не исключает, что язык был сурский. Кирилл прежде изучил еврейский. А затем близкий сирийский (диалект арамейского) мог понять без значительных затрат времени. Хотя мне например трудно судить о различии этих языков.
Также мог то быть и славянский, на чем настаивал например Н.К. Никольский, считавший, что Кирилл воспользовался "русскими книгами" во время переводческой деятельности у славян.
Но версия с "роушскими"- ругскими письменами, как я уже сказал, дана в шутку (хочу продать сторонникам происхождения Руси из Ругиланда). Ведь если действительно представить себе, что Евангелие и Псалтырь на славянском чисто случайно обнаружились в Корсуни, то по теории вероятности собственно славянские земли должны быть наводнены этими книгами...
Доля правды в этой шутке все же есть. А именно проблема соотношения докириллической письменности, упоминаемой Храбром (с использованием латинских и греческих букв) и позднейшей кириллицы, неизвестно кем (вроде бы учениками Кирилла изобретенной).
Само славянское слово "буква" происходит от немецкого "книга". И если Кирилл грамоту не изобретал, а буквы - немецкие, то...
Интересно, когда впервые появился термин "кириллица"?
С уважением, Николай