ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.04 00:57. Заголовок: неизвестно как проделанный «перевод»


Лена М. пишет:
цитата
А вот пользовать в подобной ситуации неизвестно как проделанный «перевод» действительно некорректно и потому странно.


Так это должно быть известно, если выполнено условие точно указать, откуда этот источник переводился.




Спасибо: 0 
Цитата Ответить


Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 86 месте в рейтинге
Текстовая версия