Deli2 пишет:
цитата: |
По-моему, они специально искажают смысл, расчитывая на свою постоянную публику с пОтреото-мозговыми расстройствами. |
|
Не сказал бы. Под переводом не всегда, но часто бывает ссылка на оригинал, поэтому не составляет труда проверить. Пару раз я замечал перегибы в переводах с английского, обычно в попытках притянуть смысл к русским газетным штампам. Но в переводах с французского и итальянского, как правило, наоборот - оригинальные выражения смягчаются.
Deli2 пишет:
цитата: |
По теме вопроса, есть ли какие нибудь данные об участии польского войска в Оршанской битве? |
|
Кажется, единственный эксперт - вами цитированный Здислав Жигульски.