ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.05 13:10. Заголовок: Яхъя Антиохийский


Его произведение можно назвать "Летописью". Частичный перевод на русский язык был в издании:

Розен. В. Р. Император Василий Болгаробойца: Извлечения из летописи Яхъи Антиохийского. СПб. 1883

Так оно называется и на "Восточной литературе".

Правда, на самом деле это не летопись, а продолжение хроники Евтихия, патриарха Александрии .

Были и зарубежные издания.

YAHYA ibn SA`ID AL-ANTAKI, Abu´l Faraj
(Yahya of Antioch)
ed. in. ROZEN, Baron V.R.:Imperator Vasilij Bolgarobojca.
Izvlec’enija iz Letopisi Antiochijskago
St. Petersburg, 1883
rep. London, 1972


{это лондонское переиздание петербургского издания Розена}


ed.: R. GRAFFIN- F. NAU: Patrologia Orientalis 18., Fasc. 5
Paris, 1924-32
(=VASILIEV and GRÉGOIRE: Byzance et les Arabes)


ed. CANARD, Marius, in: Extract des Sources Arabes
Bruxelles, 1950


Histoire de Yahya -ibn-Said d'Antioche, continuateur de Said-ibn-Bitriqed,
trad. fr. par J. KRATCHOVSKY et A.VASILIEV
Paris, 1957


ed.: John Harper FORSYTH: The Byzantine-Arab Chronicle of Yahya b. Said al-Antaki
Diss. in the University of Michigan, 1977


ed: Bartolomeo PIRONE: Cronache dell´Egitto Fat´imide e dell´ Impero Bizantino 937-1033,
Biblioteca del Vicino Oriente
Patrimonio culturale arabo christiano, 3
Milano, Jaca Book 1997



Из исследователей Яхъи можно назвать доктора Летисию Ости (Letizia Osti). Подробности вот здесь. Месяц назад она получила грант от Британской Академии.


2) Соловьёв и Карамзин называли её "у Листвена":

"Ярослав отправился с Якуном на Мстислава и встретился с ним у Листвена. ... Наконец, Ярослав побежал с Якуном, князем варяжским; он пришел в Новгород, а Якун пошел за море, потерявши у Листвена и золотую свою луду, или верхнюю одежду. "

(Соловьёв)

"Великий Князь вступил в область Черниговскую. Мстислав ожидал его у Листвена, на берегу Руды; ночью изготовил войско к сражению; поставил Северян или Черниговцев в средине, а любимую дружину свою на правом и левом крыле."

(Карамзин)


3) Если в ссылке, то вот, например, так:

Штаден Г. О Москве Ивана Грозного. Записки немца опричника: Сборник документов. Л., 1925.С. 130.

При последующих ссылках на то же произведение в том же издании:

Штаден Г. Указ. Соч. С. 137.

Если в библиографии, то:

Штаден Г. О Москве Ивана Грозного. Записки немца-опричника. М., 1925.

Последний пример взят из библиографии к"Третьему Риму" Р.Г.Скрынникова


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить