АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.04 16:06. Заголовок: Про Магнуса (Лене)


Вот сама статья Джаксон: в HTML и в PDF. HTML сделан из PDF и немного переформатирован.

цитата

Вообще говоря сей версии (с вариациями) в этом году исполнится уже 100
лет.



Я думал, что один такой вумный А чья это версия, принята ли она в настоящее время и если нет, почему?

цитата

В ея пользу есть сильный факт - зафиксированное древнескандинавское
женское имя Magnhildr.



Тоже похоже на заимствование у франков (как Магнус). И скорее всего через Фрисландию - в этом районе зафиксировано женское имя Meginhild (Names in the Low Lands before 1150)

Как могло получиться имя Magnus из Megingoz.

1.Качественная редукция гласных в безударных слогах (e-›a) и падение редуцированного i в слабой позиции:

Megingoz-›Magingoz-›Magngoz

Аналог: франкское Reginhar-› скандинавское Ragnar

2.Диереза (gng-›gn) в силу удобства произношения:

Magngoz-›Magnoz

Аналог: франкское Reginhar-› скандинавское Ragnar (выпадение h)

У оркнейских ярлов тоже произошло выпадение, но другое: Magngoz-›Maggoz-›Maccus (Маккус (Магнус) Харальдссон - ярл(ок. 970 - 77)).

3.Magnoz превратилось в Magnus скорее всего под влиянием латинского языка. То есть сначала перенос ударения на предпоследний слог, а затем опять редукция (o-›u) и оглушение согласного в конце слова (z (ts) -› s).

Заимствование у Карла Великого (Carolus Magnus) маловероятно. В том же сборнике (статья Е.А. Мельниковой КАРЛ ВЕЛИКИЙ В ДРЕВНЕСКАНДИНАВСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ) сказано, что:

цитата

Имя Карла Великого появляется в древнескандинавской литературе только в конце XII в., и упоминающие его в это время произведения принадлежат к «ученой», книжной традиции — это историографические сочинения, написанные на латинском языке и широко использующие западноевропейскую литературу. Широко образованный и начитанный, возможно, получивший образование в Париже, норвежский монах Теодрик едва ли не первым около 1180 г. лаконично пишет о деяниях прославленного французского императора. С этого времени имя Карла и сведения о его месте в истории Европы становятся достоянием все большего числа образованных людей в Норвегии и Исландии, пока — к концу XIII в. — его популярность не достигает апогея, порожденная переводами и переработками французских героических песен и куртуазных романов каролингского цикла.

Позднее проникновение в Скандинавию информации о Карле Великом, равно как и сюжетов о его деяниях порождает недоумения. Начальный этап эпохи викингов в значительной степени был связан с каролингской империей: одновременно с известными набегами на Англию, датские викинги уже в конце VIII в. тревожат побережья Северного моря. В ходе саксонских войн Карл оказался вынужденным решать «северную» проблему: набеги конунга Южной Ютландии Готфрида вынудили власти Франкской империи вступить с ним в переговоры и попытаться заключить мирный договор (810–811 гг.). Тогда же во франкские источники попадают первые сведения о скандинавском мире. С этого времени отношения Дании, а затем и других скандинавских стран с Западно- и Восточно-Франкским государствами становятся все более устойчивыми и постоянными, все сильнее из франкского мира проникают на север культурные влияния, в том числе и христианство. Тем не менее, ни имя Карла, ни его образ не запечатлелись в собственной исторической памяти скандинавов.



То есть имя появляется в литературе через полтора века после первого Магнуса (не считая оркнейских ярлов). Скорее всего Снорри использовал народную этимологию, и рассуждения ТН относительно христианского влияния тут совершенно неуместны

цитата

я склонна считать, что известное викингам и воспринимаемое ими как имя христианское, оно было дано Олавом Харальдссоном, будущим Олавом Святым, крестителем Норвегии и всего Северного мира, своему единственному сыну именно с осознанием христианской сущности этого имени, с желанием внести новую, христианскую, струю в череду дохристианских имен рода Харальда Прекрасноволосого



Да и сомнительно, чтобы скальд был так расположен к христианству, что рисковал жизнью, чтобы дать ребенку христианское имя...

regards,
aeg


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 77
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 86 месте в рейтинге
Текстовая версия