цитата: |
Как-то сей НЕтривиальный тезис не согласуется с десятками миллионов продаж Майер-Коллинз-Джеймс или там Паттерсона-Ларссона-Грина... |
|
"Сумерки" - это товар, но это не литература. И покупают Стефани Майер не читатели, а подростки только потому, что другие купили.
Когда автор пишет сразу романы, не потренировавшись на малых формах, это сразу вызывает сомнения.
Я имел в виду авторов типа Германа Гессе, а этих не то что не читал, но и об их существовании не догадывался. Только Майер повезло, да и то за рекорд по плюсам за отзывы.
цитата: |
Не уверена - скорей, падение интереса к писанине a la Алексиевич связано с крушением "идеалов" Перестройки... |
|
В журнальном варианте я бы может это прочитал, а вот книгу навряд ли бы купил. Да и в электронном виде читается очень тяжело. Недавно попробовал - не осилил, хоть я обычно дочитываю до конца.
В то время я такие журналы читал, но никаких перестроечных идеалов у меня никогда не было.
цитата: |
уничтожило (даже и чисто физически) аудиторию толстяков |
|
Частично да. И аудиторию, и самих авторов.
Этого и следовало ожидать. У них в каждой книге или про вокзальный винегрет (Петрушевская и Астафьев), или про каких-то странных людишек, которым всем место в жёлтом доме, а не на страницах изящной литературы. Графиня из "Пиковой дамы" такое бы не одобрила:
цитата: |
— Paul! — закричала графиня из-за ширмов, — пришли мне какой-нибудь новый роман, только, пожалуйста, не из нынешних. — Как это, grand’maman? — То есть такой роман, где бы герой не давил ни отца, ни матери и где бы не было утопленных тел. Я ужасно боюсь утопленников! — Таких романов нынче нет. Не хотите ли разве русских? — А разве есть русские романы?.. Пришли, батюшка, пожалуйста пришли! |
|