АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.06 16:47. Заголовок: chlĕbъ


Интересное слово, имеющее аналогичное значение в германских, славянских и балтийских языках и не имеющее достоверной этимологии ни в одном из перечисленных языковых семейств.

Собственно, это слово "хлеб", славянское - chlĕbъ, древнее скандинавское - hleifr и балтийское - klaips (лат. - "буханка") или kliepas - лит. "буханка". Двугласие -ai- в латышском слове указывает на куршское-западнобалтийское происхождение слова в латышском языке.

По значению этого слова название города Klaipėda имеет значение, примерно - Хлебоедовка, по звучанию немного похоже :))

P.S. Кстати, ещё по теме Холмограда нашел божество балтийского языческого пантеона - Gardunithis (Lasicki, лит. реконструкция - Gardūnytis), его основная функция: покровительство и охрана новорожденных ягнят в загоне и охрана, опека загонов-оград для скота.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 86 месте в рейтинге
Текстовая версия